İngilis Azeri sözlər və tərcüməsi
English
|
Azeri |
Out of struggle |
Mübarizədən kənar |
Out of debt |
Borcu bitmək, borcdan çıxmaq |
Out of work |
İşsiz |
Out of trouble |
Problemdən uzaq |
Out of the question |
İmkansız, mövzu –bəhis |
Out of the ordinary |
Qeyri-adi |
Out of the kitchen |
Mətbəxdən çıxarmaq, mətbəxdən uzaq |
Out of stock |
Ehtiyat bitdi, stok qurtardı |
Out of spite |
Acıqca, acıqla, sinirdən |
Out of sight |
Görüş nöqtəsinin xaricində, gözdən uzaq |
Out of school |
Məktəbdən kənar |
Out of respect for |
Hörmətinə, xatirinə |
Out of reach |
Əlçatmaz |
Out of print |
Çapdan çıxmaq |
Out of practice |
Praktikasızlıq |
Out of place |
Yerli- yersiz, damdan düşmə, uyğun olmayan |
Out of pity |
Yazığı gələrək, heçnəsiz |
Out of order |
Xarab, işləmir, qırıq |
Out of one’s mind |
Ağlından çıxmaq, unutmuş, yadından çıxarmış |
Out of love |
Sevgidən, eşqdən |
Out of jealousy |
Qısqanclıqdan |
Out of in step |
Addım kənarı |
Out of ideas |
İdeyalardan kənar ( uzaq) |
Out of hatred |
Nifrətdən |
Out of hand |
Düşünmədən, dərhal, o dəqiqə |
Out of fashion |
Köhnə, dəbi keçmiş |
Out of duty |
Vəzifədən kənar |
Out of doors |
Açıq havada, çöldə, |
Out of date |
Vaxtı keçmiş, köhnəlmiş |
Out of danger |
Təhlükəsiz, xətərdən uzaq, təhlükənin xaricində |
Out of curiosity |
Maraqdan, maraq üçün |
Out of control |
Nəzarətdən kənar, idarəolunmayan |
Out of context |
Söhbətdən kənar, konteksdən kənar |
Out of breath |
Nəfəssiz, nəfəsi kəsilmiş |
Ingilis dilinde sozler oyrenmek, ingilis dilində cümlələr, ingilis dili sözlər, ingilis dilinde sozler ve tercumesi, ingilis dilinde sozler oyrenmek, ingilis dili sozler pdf, lüğət ingilis azərbaycan, ingilis dili tərcümə, ingilisce cumle, cumle tercumesi ingilis azeri, ingilizce azerice cumle ceviri, ingilis cumle tercumesi, ingilis dili cumle qurmaq, ingilis azeri cumle ceviri, ingilis sozler, ingilis azeri sozler, ingiliscə azerbaycanca luget, ingiliscə azerbaycanca tərcümə, out ingilis dilinde, out ingilis sozler, out sözönü, out prepositional phrases
İngilis dilində cümlələr və tərcüməsi
She thinks she will be out of the struggle for some reasons - O, müəyyən səbəblərə görə mübarizədən kənarda qalacağını düşünür
The company is now out of debt - Şirkət artıq borcdan çıxıb
How did you manage to keep out of debt? - Necə oldu ki, borcdan çıxa bildin?
People throughout the country are out of work - Ölkənin hər yerində insanlar işsizdir
Gill had been out of work for a year and was getting very despondent - Gill bir il idi ki, işsiz idi və çox məyus olurdu
I hope Tim stays out of trouble this year. - Ümid edirəm ki, Tim bu il problemdən uzaq qalacaq.
Keep him out of trouble. - Onu bəlalardan uzaq tutun.
That's out of the question - Bundan söhbət gedə bilməz
A trip to New Zealand is out of the question this year - Bu il Yeni Zelandiyaya səfərdən söhbət gedə bilməz ( imkansızdır)
Her new house is certainly out of the ordinary - Onun yeni evi əlbəttə ki, qeyri-adidir
The boy's knowledge was out of the ordinary - Oğlanın biliyi qeyri-adi idi
Get out of the kitchen! - Mətbəxdən çıx!
He shooed the kids out of the kitchen - Uşaqları mətbəxdən qovdu
Red tights are out of stock - Qırmızı taytlar tükənib
I'm sorry, that swimsuit is completely out of stock in your size. - Üzr istəyirəm, sizin ölçüdə çimərlik geyimi tamamilə tükənib.
Out of sight, out of mind - Gözden ırak olan gönülden de ırak olur
He was careful to keep out of sight - O, diqqətdən kənarda qalmamağa çalışırdı
She did it out of spite. - O, bunu acıqla etdi.
She broke it just out of spite. - O, sırf bunu acıqla sındırdı.
He shot out of school when the bell rang - Zəng çalınca məktəbdən çıxdı
İngilis Azeri cümlə və tərcüməsi
Out of respect for the wishes of her family, the affair was not reported in the media - Ailəsinin istəklərinin xatirinə, bu münasibət mediada işıqlandırılmadı
Out of respect for the dead woman's family, there were no journalists at the funeral - Ölən qadının ailəsinə hörmət əlaməti olaraq dəfn mərasimində jurnalistlər olmayıb
Keep all medicines out of reach of children - Bütün dərmanları uşaqların əli çatmayan yerdə saxlayın
Keep breakables out of reach of very young children - Qırılanları çox kiçik uşaqların əli çatmayan yerdə saxlayın
The book has passed out of print - Kitab çapdan çıxıb
Her first novel is now out of print - Onun ilk romanı artıq çapdan çıxıb
If you don't play, you'll get out of practice - Oynamasan, məşqdən uzaqlaşacaqsan
Don't ask me to speak French! I'm out of practice - Məndən fransızca danışmağı tələb etmə! Praktikam yoxdu
I felt out of place among foreigners - Xaricilər arasında özümü yersiz hiss etdim
Her criticisms were quite out of place - Onun tənqidləri tamamilə yersiz idi
I saved her out of pity for her child - Uşağına yazığım gəldiyi üçün onu xilas etdim
He gave the beggar a few coins out of pity - O, dilənçiyə yazığı gələrək bir neçə qəpik Verdi
The office telephones were all out of order - Ofis telefonlarının hamısı sıradan çıxdı (xarab idi)
I can't get it out of my mind. - Onu ağlımdan çıxara bilmirəm.
Sorry-your name has gone right out of my mind. - Bağışlayın, adınız yadımdan çıxıb.
I helped her out of love, not out of pity. - Mən ona yazığım gəldiyi üçün deyil, sevgidən kömək etdim.
She broke them up out of jealousy.- O, qısqanclıqdan onları ayırıb.
Cain killed Abel out of jealousy and was exiled by God - Qabil qısqanclıqdan Habili öldürdü və Allah onu sürgün etdi
They have run out of ideas – Onlarda fikir qurtarıb
He killed his uncle out of hatred – o, nifrətdən əmisini öldürdü
The suggestion should not be dismissed out of hand - Təklifi əldən buraxmaq olmaz
The football fans have got completely out of hand - Futbolsevərlər tamamilə nəzarətdən çıxıblar
İngilis cümlə tərcüməsi
Bravery never goes out of fashion - Cəsarət heç vaxt dəbdən düşmür
Take your coat out of doors and shake it out - Paltoyu qapıdan çıxarın və silkələyin
But it's out of date already - Amma artıq köhnəlib
A passport that is out of date is invalid - Vaxtı keçmiş pasport etibarsızdır
Doctors said she is now out of danger - Həkimlər onun hazırda təhlükədən uzaq olduğunu bildiriblər
He is now out of danger - O, indi təhlükədən xilas olub
She decided to call her ex-boyfriend out of curiosity - O, maraqdan keçmiş sevgilisinə zəng etmək qərarına gəlib
Just out of curiosity, why did you take that job? - Sadəcə maraqdan, niyə o işi götürmüsən?
The plane got out of control and crashed - Təyyarə idarəetmədən çıxaraq qəzaya uğrayıb
The boy is wild and completely out of control - Oğlan vəhşidir və tamamilə idarəolunmazdır
Unfortunately, his quotations are often taken out of context and are sometimes inaccurate - Təəssüf ki, onun sitatları çox vaxt kontekstdən kənardır və bəzən qeyri-dəqiq olur
To portray him out of context could make him appear naive and unworldly - Onu kontekstdən kənarda təsvir etmək onu sadəlövh və dünyadan kənar kimi göstərə bilər
He ran so fast that he was out of breath - O qədər sürətlə qaçdı ki, nəfəsi kəsildi
We were out of breath after only five minutes - Cəmi beş dəqiqədən sonra nəfəsimiz kəsildi.
Science